Doug served as a linguist, Bible translator, and trainer in Asia for 25 years. He completed the DMin program in Bible Translation through Gordon-Conwell Theological Seminary, and for the past 13 years has been teaching translation-related courses at the Canada Institute of Linguistics, where he serves as VP of Academic Affairs.
Analyzing Discourse of BT Leaders
Abstract
A discourse genre that has become particularly popular in the past two decades (particularly in the West) is characterized by strong polarization (either-or positions, in contrast with a both-and approach), “straw man” arguments, caricature, and other features. This is the prominent genre in talk shows and social media, and increasingly so in journalism.
This study examines a range of statements and promotional material being circulated by influential leaders in the BT movement, demonstrating how this discourse genre is being frequently employed as we critique ourselves and one another, and as we promote our programs among our constituencies. (Sources for all citations are documented, but identifying features of citations are removed, and source details will be made available only to those who have appropriate reasons for requesting them.) A particular case study demonstrates some of the ways in which the use of this genre has had serious negative impacts on BT work. The study concludes with a proposal for healthier means by which we can engage in constructive criticism of our principles and processes.